bordarretazos

Categoría: Uncategorized

La paradoja del «cojifaje»

La definición de una palabra no puede afirmar algo y negarlo al mismo tiempo. Si definimos A como ‘B y no B’ podemos estar seguros que tenemos un término imposible o una falsa definición. Sin embargo, las palabras baúl (portmanteau words) como cojifaje (cojer y fajar) conllevan precisamente estas contradicciones debido a que ‘fajar’ es claramente distinto que ‘cojer’. Estas palabras únicamente cobran sentido cuando asumimos que un lado de la palabra le da sentido al otro y viceversa sin que ninguno de los dos sea dominante: el sentido de una palabra como cojifaje es el de un ‘fajar’ que es casi ‘cojer’ pero también el de un ‘cojer’ que no deja de ser un simple ‘fajar’. El sentido de la palabra cojifaje proviene en este caso de una auto-afirmación que es la vez la afirmación de una contradicción. Cuando se dice que las palabras sin-sentido ‘dicen su propio sentido’ se implica que su sentido no puede ser determinado en otro lugar que en ellas mismas pues este sentido es en sí mismo contradictorio.

Sobre cómo puede llover en un texto

«Así fueron muriendo los días y con los días los años, pero algo parecido a la felicidad ocurrió una mañana. Llovió, con lentitud poderosa.

Las noches del desierto pueden ser frías, pero aquélla había sido un fuego. Soñé que un río de Tesalia (a cuyas aguas yo había restituido un pez de oro) venía a rescatarme; sobre la roja arena y la negra piedra yo lo oía acercarse; la frescura del aire y el rumor atareado de la lluvia me despertaron. Corrí desnudo a recibirla. Declinaba la noche; bajo las nubes amarillas la tribu, no menos dichosa que yo, se ofrecía a los vívidos aguaceros en una especie de éxtasis. Parecían coribantes a quienes posee la divinidad. Argos, puestos los ojos en la esfera, gemía; raudales le rodaban por la cara; no sólo de agua, sino (después lo supe) de lágrimas.»

Bienvenida

Primer gesto de desaparición
Es raro teclear estas líneas para unos lectores futuros que quizá no lleguen… escribir, sin embargo, para algo que sucederá mañana, aunque simplemente no suceda nada, confieso que no deja de ser emocionante. La escritura tiene una relación inquietante con el tiempo: queda fija y en su ejercicio sabemos que de alguna manera el presente reclama algún tipo de futuro, incluida la posibilidad de perdurar para simplemente pasar desapercibida.

El pez volador

Blog de literatura de Martín Cristal. Diario de lectura y otros textos

Montalfonso's Blog

Just another WordPress.com weblog

Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Blog

Recovering the past, creating the future

Espejo Humeante

Revista latinoamericana de ciencia ficción

Proyecto Samir

En defensa de la vida y un habitar digno

ENGLISH WORDS AND GREEK COGNATES.

Learn easily Greek via the linguistic relationships and the roots of the English words.

Escritos de sobre mesa

SOBRE CRÍTICA. VISUALIDAD. ESCRITURA. POEMA: ENCUENTROS; Un objeto, una cosa. Nos sentamos frente a él. Lo interrogamos: él nos dice algo. El desmontaje es en tiempo ahora: Una crítica de voces. Una crítica de imágenes. Recuerdos. Flashazos.

OTTO CÁZARES

ARCHIVO DE PROYECTOS

Tomarse en serio la naturaleza

Sobre la administración responsable y sostenible del planeta

Arte y expectación

arte, sociología, cuerpo vibrátil

La Ciudad Biodiversa

Consejos para promover la biodiversidad en las ciudades

Arqueología y Software Libre

informática, arqueología, y mucho mas (música, opinión ...)

Oscuro entre nosotros

Falsa antología mexiquense

postfiliablog.wordpress.com/

Siguiendo el laberinto de nuestro deseo