bordarretazos

Categoría: El humor de Deleuze y Guattari

La paradoja del «cojifaje»

La definición de una palabra no puede afirmar algo y negarlo al mismo tiempo. Si definimos A como ‘B y no B’ podemos estar seguros que tenemos un término imposible o una falsa definición. Sin embargo, las palabras baúl (portmanteau words) como cojifaje (cojer y fajar) conllevan precisamente estas contradicciones debido a que ‘fajar’ es claramente distinto que ‘cojer’. Estas palabras únicamente cobran sentido cuando asumimos que un lado de la palabra le da sentido al otro y viceversa sin que ninguno de los dos sea dominante: el sentido de una palabra como cojifaje es el de un ‘fajar’ que es casi ‘cojer’ pero también el de un ‘cojer’ que no deja de ser un simple ‘fajar’. El sentido de la palabra cojifaje proviene en este caso de una auto-afirmación que es la vez la afirmación de una contradicción. Cuando se dice que las palabras sin-sentido ‘dicen su propio sentido’ se implica que su sentido no puede ser determinado en otro lugar que en ellas mismas pues este sentido es en sí mismo contradictorio.

Lewis Carroll y el Montaje

Una estrategia de montaje al interior de una palabra o lo que Lewis Carroll llamaba «palabra baul»…

«…take the two words ‘fuming’ and ‘furious’. Make up your mind that you will say both words, but leave it unsettled which you will say first. Now open your mouth and speak. If your thoughts incline ever so little towards ‘fuming’, you will say ‘fuming-furious’; if they turn, by even a hair’s breadth, towards ‘furious’, you will say ‘furious-fuming’; but if you have that rarest of gifts, a perfectly balanced mind, you will say ‘frumious’.» (The Hunting of the Snark)

…sobre el montaje como estrategia de escritura intentaré decir algo más sofisticado (que poner únicamente una pinche cita) en la próxima entrega.

Adán nomás no comprende

«En la medida en que percibimos una ley que no comprendemos, la aprehendemos como una orden; Dios no tiene absolutamente nada prohibido, explica Spinoza, al sujeto Adán. Le revela una ley, a saber que la manzana se compone con una relación que excluye mi relación constituyente. Entonces es una ley de la naturaleza. Es exactamente como el arsénico. Adán no comprende nada de nada, y en lugar de tomarla por una ley, la toma como una prohibición de Dios. Entonces cuando tomo las cosas bajo la forma mandato-obediencia, en lugar de tomarlas como composiciones de relaciones, en ese momento me pongo a decir que Dios es como un padre»

Sobre la ironía y la incongruencia conceptual

De las estrategias mencionadas para propiciar lo cómico es la incongruencia conceptual la que parece central en la construcción de una ironía. Únicamente un análisis de los significados y de las convenciones que están en juego en un contexto permite construirla. Por tanto, en semejante ejercicio resulta fundamental tener muy en claro la dimensión semántica –los diferentes significados- que están en juego en el contexto que le dará sentido. Así, la ironía se construye al afirmar con naturalidad algo que rompe el orden lógico en el que usualmente se presentan un conjunto de ideas o al afirmar la veracidad de algo que resulta evidentemente falso en relación a un determinado contexto. La mirada del que construye una ironía es la de aquel que puede observar todas las partes del juego, casi desde una perspectiva aérea como en un tablero de ajedrez, y así rearticular las piezas a su conveniencia. En síntesis, la ironía presupone cierta superioridad, por lo menos de perspectiva, de aquel que la instrumenta.

…la parentela de la ironía con los demás géneros que buscan provocar la risa se encuentra en su necesidad común de establecer, en el interior del texto, un “suelo” hecho de convenciones sintácticas o semánticas. La risa emerge cuando ese suelo se fisura por medio del “montaje” de dos o más circunstancias inconsecuentes, inadecuadas o incongruentes.

Del montaje como estrategia de escritura trataré en la próxima entrega.

Estrategias (2a parte)

Ultimas 4 (de 2,333.2) estrategias para propiciar lo cómico…

3. Las Irregularidades lingüísticas o inadecuación de palabras. Las modificaciones en la ortografía o quizá en la sintaxis de la oración pueden servir para buscar la risa del lector en función a esas convenciones gramáticas. Ahora bien, este mecanismo siempre funciona alrededor del significado de la propia oración (es decir, de su dimensión semántica). Lo mismo sucede con la invención de palabras con etimologías que resultan absurdas tanto al interior de los componentes de la palabra, como en el propio contexto de la oración.

4. Los juegos de palabras que se sostienen por medio de efectos fonéticos. Lo arriesgado de este recurso se encuentra en que el significado de las palabras se ve desplazado por la relación sonora que mantienen entre sí. Así, las premisas de un pensamiento incompatible se pueden unir con el pegamento que genera la propia rima.

5. Las comparaciones y las metáforas insólitas. Es un recurso similar al de la caricatura pero, como funciona por medio de los mecanismos de la metáfora, parte de una comparación. Cuando se trata de lograr una comparación insólita se busca que la similitud exagere o vuelva grotesco el rasgo que permite la comparación.

6. La yuxtaposición de elementos fantásticos. Podría incluso considerarse como una incongruencia conceptual, no obstante, es un recurso muy preciso que juega con la dicotomía realidad fantasía. Cuando el relato establece un escenario más o menos realista, las reglas del contrato de verosimilitud que delimitan lo que puede suceder en el texto, son cercanas a lo que se considera “el sentido común”. Cuando sucede algo inexplicable para ese sentido común, es decir, algo fantástico, surge el efecto humorístico.

En la próxima entrega intentaremos concluir esta larga discusión sobre el humor. Querido lector… anímese si es que se le ocurre un ejemplo.

Estrategias

Primeras dos (de seis) estrategias para propiciar lo cómico… (1a parte)

1. La incongruencia visual o exageración de algún rasgo en la descripción de un personaje. Es el recurso clásico con el que trabaja la caricatura en el periódico: exagerar algún aspecto en la constitución física para subrayar alguna característica psicológica del personaje, relacionarlo con algún estereotipo o rol socialmente definido.

2. La incongruencia conceptual. Consiste en la yuxtaposición de ideas incompatibles. El tono de una narración o, en otras palabras, la sintaxis que presenta un texto al lector frecuentemente alude a convenciones en la escritura que establecen un orden conceptual el cual puede ser intervenido con imágenes o ideas ajenas a ese orden. Lo que sucede en esta estrategia es una ruptura del orden lógico o convencional en el que el lector espera que se presente una secuencia de ideas.

el sarcasmo, la ironía

…el sarcasmo y la ironía no suceden en la superficie de una conversación o de un texto. Por el contrario, reclaman del que lanza la broma o del que escribe, un análisis preciso de la situación (una especie de conocimiento) que se transforma en sustancia corrosiva. A su vez, el sarcasmo y la ironía requieren del receptor/lector la astucia y la información necesaria para descifrar el juego. En este sentido, la ironía es quizá siempre una trampa o una especie de carnada donde se da entender algo distinto de lo que el significado de la oración refiere literalmente. Si el que recibe el mensaje únicamente procesa el significado literal será la víctima de una burla; o simplemente no llegará a participar en el juego al que ha sido invitado. Aquel que se vuelve explícito por medio de un gesto, una postura, un güiño y en general por el contexto o circunstancia que le asigna un posible significado a la broma. Descifrar el código que le da sentido a la ironía, en buena medida es decodificar las claves que nos inician en el juego.

el humor, el sarcasmo… (1a parte)

En el prologo del texto Mitologías (1957), Roland Barthes afirmaba que el sarcasmo era el método que le permitía escribir en medio de la “objetividad” que pretenden los saberes establecidos y la “subjetividad” que reclama todo aquel que no escribe vestido de profe. Cuando el propio Barthes decía que está contradicción convertía al sarcasmo en condición de verdad, considero que identificaba una estrategia para la escritura. Si la burla o la ironía mordaz que sugerían sus textos arrancaba la risa (o la rabia) de quien se aproximaba al texto, el saber utilizado para el análisis había logrado convencer al lector, mientras que la perspectiva escogida por el escritor había logrado la empatía (o el rechazo suficiente) para activar un proceso de reflexión en aquel que se encuentra con el que escribe.

La risa construye un contrato que tiene como única garantía de su eficacia, el saber jugar con las expectativas y creencias del lector. Cuando el humor está de por medio, no se le pide al espectador que acepte la importancia de lo que sucederá de antemano, sino que se corre el riesgo de instrumentar una estrategia que llame su atención de tal manera que, en el momento menos esperado, se vea involucrado en el juego. Quizá en esto resida su importancia literaria: cuando el humor esta de por medio el lector está obligado a captar el hecho que sucede en el texto, sin que las muletas de la costumbre le sirvan para aprehender el sentido de ese acontecimiento.

Para que los mecanismos del humor sean eficaces es necesario un distanciamiento del lector respecto de la circunstancia. Algo así como un poco de “anestesia en el corazón” que disminuya su implicación emocional y le permita reírse de lo que sucede. Así el drama se transforma en comedia. En las distintas estrategias para convocar a la risa lo que está en juego es una postura o una perspectiva con respecto a la circunstancia en la que incide el chascarrilo. Lo anterior quedá claro en las diferencias que guarda la ironía con otras formas del humor.

Del sarcasmo y la ironía trataré en la próxima entrega… (promesa a futuro… en algún momento dejaré en claro cuál es su diferencia con la superficie plana en la que sucede el humor)

El fut de los filósofos: Alemania vs Grecia

El pez volador

Blog de literatura de Martín Cristal. Diario de lectura y otros textos

Montalfonso's Blog

Just another WordPress.com weblog

Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Blog

Recovering the past, creating the future

Espejo Humeante

Revista latinoamericana de ciencia ficción

Proyecto Samir

En defensa de la vida y un habitar digno

ENGLISH WORDS AND GREEK COGNATES.

Learn easily Greek via the linguistic relationships and the roots of the English words.

Escritos de sobre mesa

SOBRE CRÍTICA. VISUALIDAD. ESCRITURA. POEMA: ENCUENTROS; Un objeto, una cosa. Nos sentamos frente a él. Lo interrogamos: él nos dice algo. El desmontaje es en tiempo ahora: Una crítica de voces. Una crítica de imágenes. Recuerdos. Flashazos.

OTTO CÁZARES

ARCHIVO DE PROYECTOS

Tomarse en serio la naturaleza

Sobre la administración responsable y sostenible del planeta

Arte y expectación

arte, sociología, cuerpo vibrátil

La Ciudad Biodiversa

Consejos para promover la biodiversidad en las ciudades

Arqueología y Software Libre

informática, arqueología, opinión ...

Oscuro entre nosotros

Falsa antología mexiquense

postfiliablog.wordpress.com/

Siguiendo el laberinto de nuestro deseo